2014年09月16日
実を1個発見(2014.09.14)
ほぼ1ヶ月ぶりにカバッサの様子を確認しました。そしたらなんと実を1個発見!
夜遅かったので、暗くてよく分かりませんでしたが、もしかしたら他にも実がついているかもしれません。
強引にフラッシュで撮影しました。
posted by kubohara at 17:56| Comment(0)
| カバッサ栽培記
2014年08月31日
ヴァジアンド2014を11/2(日)に開催
カポエイラ・ヴァジアソンの年に1度のフェスタ「ヴァジアンド2014」を11月2日(日)にカポエイラ・ヴァジアソンで開催します。
もしこのタイミングで名古屋をお通りの方はぜひ遊びにいらしてください。
もしこのタイミングで名古屋をお通りの方はぜひ遊びにいらしてください。
ヴァジアンド2014
■日時:2014年11月2日(日) 午後1時から
■場所:カポエイラ・ヴァジアソン
■プログラム
11:00-12:00 プレ・オープニング・ホーダ
12:00-13:00 昼休憩
13:00- ヴァジアンド開会
あいさつ
他団体の先生方紹介とジョーゴ
ヴァジアソン既存メンバーの紹介とジョーゴ
ジョーゴ・ジ・デントロ
子供クラスのセクエンシア発表
ボイ・ブンバ
アシェ
インタビュー上映
新入メンバー歓迎ホーダ
親睦ホーダ+サンバ・ジ・ホーダ
16:00- 持ち寄りパーティー
■参加費:無料(パーティーのみ1品持ち寄りかワンコイン・500円でお願いします)
※プログラムは予告なく変更する場合があります。
posted by kubohara at 20:42| Comment(305)
| イベント情報
2014年08月30日
イタチの顔は怖いか?
義母の家の金魚を食べちゃうアライグマを捕獲するために仕掛けた罠に、今朝なんとイタチがかかりました。
イタチといえば、すばやく道路を横切る姿は見慣れていますが、まじまじと顔を見たことはありません。
果たして『ガンバの冒険』のノロイのような顔をしているのでありましょうか?
真実を確認したい人は下の動画をチェックしてください。
posted by kubohara at 22:08| Comment(68)
| その他・雑談
「女たちのブラジル」『南九州新聞』
6月22日に行った第1回上映会に参加していただいた佐野さんが送ってくださった『南九州新聞』の連載記事です。
記事中の下窪チミさんの父・中村重義さんは、佐野さんの祖母の兄に当たるとのこと。ブラジル移民の歴史っていよいよ身近なんですね!
ちなみに佐野さんは今月からアメリカに留学中です。お体に気をつけて留学生活楽しんできてください!また帰国したらいろいろやりましょう!
posted by kubohara at 14:10| Comment(0)
| ブラジル日本移民
2014年08月28日
Aula aberta de AXÉ
O verão do Japão tá acabando... Vamos trazer o sol da Bahia!
Capoeira Vadiação está promovendo mais uma oficina aberta para a comunidade. Essa vez vai ser a dança AXÉ.
A professora YUKA é tocadora de Taiko(o tambor japonês) e dançarina proficional. Com 17 anos de idade ela foi para o Brasil pela primeira vez para aprender a percussão de samba mas acabou se encantando das danças do Brasil. Daí o foco dela mudou e veio se dedicando às danças. Hoje ela é proficional. Já Trabalhou nos shows dos varios artistas brasileiros como Sergio Mendes.
Nesse mesmo dia vai ter mais uma atração, a roda de capoeira das 14:00 às 16:00!
Não perca essa oportunidade! Venha curtir com a gente e fazer os novos amigos!
Capoeira Vadiação está promovendo mais uma oficina aberta para a comunidade. Essa vez vai ser a dança AXÉ.
A professora YUKA é tocadora de Taiko(o tambor japonês) e dançarina proficional. Com 17 anos de idade ela foi para o Brasil pela primeira vez para aprender a percussão de samba mas acabou se encantando das danças do Brasil. Daí o foco dela mudou e veio se dedicando às danças. Hoje ela é proficional. Já Trabalhou nos shows dos varios artistas brasileiros como Sergio Mendes.
Nesse mesmo dia vai ter mais uma atração, a roda de capoeira das 14:00 às 16:00!
Não perca essa oportunidade! Venha curtir com a gente e fazer os novos amigos!
Aula aberta de AXÉ
Data : 7 de setembro de 2014
Horário : 16:30-18:00
Local : Capoeira Vadiação(1 min. da estação de Chikusa JR e metrõ)
Instrutor : professora YUKA
Taxa : gratuíta
Inscrição : liberdade@magic.odn.ne.jp, cel:090-6369-6250(c/Shinji)
posted by kubohara at 09:24| Comment(0)
| イベント情報
2014年08月27日
アシェの無料体験ワークショップ(9/7)
プロのラテンダンサーYUKAさんによるアシェ(AXÉ)ダンスの無料体験ワークショップを9月7日午後4時30分から6時までカポエイラ・ヴァジアソンで行います。
ちなみにこの日は14:00-16:00にヴァジアソンのオープンホーダも行います。カポエイラとアシェのはしごで、半日どっぷりブラジルに浸かってみませんか!!
彼女の実力を垣間見たい人は、下の映像をご覧ください。ちょうど1:00あたりのところのキレッキレの動きに私は見とれてしまいました。
【YUKAさん プロフィール】
1983年 愛知県大府市に誕生。
幼いころから音楽を習い育つ。10歳で和太鼓を始める。
1998年 15歳でプロの和太鼓奏者になる。
2000年 打楽器を学びに初めてブラジルに行く。
ブラジルでダンスの魅力に目覚め、ダンスを習い始める。
2005年 ボサノヴァ歌手セルジオ・メンデスのショーにダンサー出演。
2006年 多くのブラジル人ミュージシャンのショーにダンス出演を開始。
ラテンダンサーとしてブラジルやアメリカでも活動を始める。
2014年 Samba Soulプロジェクトを開始。
☆★ YUKAのアシェ無料体験ワークショップ ★☆
日時:2014年9月7日(日) 16:30-18:00
場所:カポエイラ・ヴァジアソン
参加費:無料
持ち物:室内シューズ。裸足でもOKという人は、なしでもいいそうです。
お申し込み:liberdade@magic.odn.ne.jp(久保原)まで
posted by kubohara at 19:57| Comment(0)
| ブラジル文化
2014年08月26日
赤道の海がグツグツ?(自主制作映像の完全版です)
8/24の勉強会「ブラジル日本移民にとっての終戦」で上映した自主制作映像「ブラジル日系社会における『終戦』〜『勝ち組・負け組』抗争の回想」の完全版です。
三浦さんの記憶は90歳とは思えないほど素晴らしくクリアーで、エピソードのひとつひとつが活き活きしていてとても面白いです。こういう人を語り部というんだなぁと感じました。
私としては、こうして友人のお父さんの話を聞くことで、遠い歴史をぐっと身近に感じることができました。
三浦さんご自身も、自分の体験を子供や孫に映像という形で残せる機会になったと、とても喜んでいただいているようです。
上映会当日は、三浦さんの娘さん、久保園ホザンジェラ清美さん(写真・右)も来てくれました。ちょうどその日の朝8時に、ブラジルからセントレア空港に到着したばかりで、家に荷物を置いて、その足で駆けつけてくれたのでした。
スカイプでの取材の際は、イヤホンの音が聞き取りづらいお父さんに横で通訳してくれました。今回の作品は彼女の援助なしでは実現しませんでした。本当にありがとうございました!
この後は、今回の映像にポルトガル語の字幕をつけて、一般のブラジル人や日本のブラジル人学校の子供たちにも日本人移民の歴史を知ってもらう教材として利用してもらえる形にしたいと考えています。
こちらも完成ししだいyoutubeで公開しますので、お楽しみに!
posted by kubohara at 00:37| Comment(0)
| ブラジル日本移民
2014年08月24日
記録よりも記憶に
本日の上映会「ブラジル日本移民にとっての終戦」、大成功でした。ホーダとはまた別の充実感が今もまだ体の中でポカポカしています。お忙しい中お集まりいただいたみなさん、ありがとうございました。
映画や話に夢中で、一枚も写真とっていないのに気づいたのは、アカデミアを出るときでした。「しまった!」という気持ちの反面、それほど私自身が主催者というより参加者という意識で臨んでいたことの結果だと思うと、後悔はむしろ満足感に変わりました。
というわけで今日の写真はなし。記録よりも記憶に残る集いになったと感じています。
映画や話に夢中で、一枚も写真とっていないのに気づいたのは、アカデミアを出るときでした。「しまった!」という気持ちの反面、それほど私自身が主催者というより参加者という意識で臨んでいたことの結果だと思うと、後悔はむしろ満足感に変わりました。
というわけで今日の写真はなし。記録よりも記憶に残る集いになったと感じています。
posted by kubohara at 21:08| Comment(0)
| ブラジル日本移民
2014年08月22日
ビリンバウ制作のアシスタント採用!?
うちの頼もしいアシスタントを2名紹介します。しかも住み込みの内弟子です!
というのは冗談で、うちのチビ二人、夏休みの工作気分でノコギリとかナイフとかの使い方を練習しています。
これでも猫の手よりは役に立つんですよ(笑)!
posted by kubohara at 02:48| Comment(0)
| その他・雑談